Symphony of Creativity:
Jodee and Creon's Cosmic Journey

Jodee Knowles and Creon fuse their artistic passions with the fabric of daily life, offering a mesmerizing glimpse into a harmonious coexistence. Their visit to Tokyo was photographed by Fabian Parkes, a photographer also from Australia. Jodie's exhibition 'The Futures Not Ours' opens at Kamile Gallery in Perth on 25 August.

オーストラリアの南東、カトゥーンバに暮らすアーティストのカップル、ジョディとクレオン。芸術への情熱を日常生活と複雑に融合させ、自由で独創的な日常生活を作り上げている。来日したふたりを同じくオーストラリア出身のフォトグラファー、フェビアン・パークスが撮影。ジョディは8月25日よりパースにて展覧会“The Futures Not Ours”を開催する。

Featuring Jodee Knowles and Creon, Photography Fabian Parkes, Editor eucari

Creon(C): We live in a wondrous sanctuary, Katoomba, Australia. It's not unlike Neverland, we are forever growing up here. A place where creative opulence and childish hedonism meld seamlessly with the pursuit of real-life artistic expression.

Jodee(J): Our life is a symphony of cosmic proportions. While we do partake in the pleasure of shared meals, concocting wild recipes that defy the boundaries of human taste buds, we also relish in the solitude of our own creative chambers. Our space is divided into living and workshop spaces.

C: We see our home as a sanctuary where the insane and the extraordinary coexist, and our artistic endeavors are supported by astral projections that amplify our visions.

J: At the time we met, I thought us both being artists could either result in a glorious collaboration or an epic clash of egos. Thankfully, it turned out to be a harmonious symphony of both.

C: The rewards of our collaboration are immeasurable. Our works transcend the limitations of traditional art, embracing the fusion of science fiction and creativity. We are almost pioneers of a new era, just by being creative and alive. Everyone is really. Our creations are a testament to the boundless possibilities of the human imagination, enhanced by the wonders of the forever frantic mystery of the future.

J: The challenges and rewards of being a creative duo in this futile utopia are manifold. We share not only insights and processes but also the ability to communicate telepathically, allowing for a seamless flow of ideas and inspirations. From long-term exposure to coexistence, Our minds are interconnected, enabling us to push the boundaries of artistic expression together.

However, living under the same celestial roof does present occasional struggles, for even in this paradise, clashes of artistic visions can arise. Yet, we navigate these challenges with the aid of personal growth, consciousness, and humility, ensuring that our creative harmony remains intact.

クレオン(C): 私たちはオーストラリアのカトゥーンバに住んでいます。ネバーランドとは違って、私たちはここで永遠に成長し続け、快楽主義と芸術表現を追求しています。

ジョディ(J): 私たちの人生はまさに宇宙規模のシンフォニー。人間の味覚の限界に挑戦するようなワイルドなレシピを考案し、食事をともにする喜びを味わう一方で、孤独になる時間も大切にしています。私たち2人ともアーティストなので輝かしいコラボレーションになるか、エゴの壮大な衝突になるかのどちらかだと予想してました。ですが、私たちの生活は共同制作と衝突と、その両方が見事に調和したシンフォニーになりました。

C: 私たちは伝統的な芸術の限界を超え、SFと創造性の融合に挑戦しています。創造的に生きているというだけで、新時代の先駆者になったような気がしています。人間誰もがそうだと思います。アートは人間の想像力の無限の可能性の証であり、未来という神秘の驚異によって高められているのです。

J:私たちはテレパシーでコミュニケーションする能力もあるので、アイデアやひらめき、洞察力やプロセスをすべて共有しています。同じ屋根の下で生活していると、時折葛藤が起こります。この楽園でさえ、芸術的なビジョンの衝突が生じることがあるからです。ですが、自分たちの成長、意識、謙虚さを糧にこの困難を乗り越え、創造的な調和を実現しています。

Q&A with Jodee Knowles

What role do you believe art plays in society?
Art is the only real thing in this world. Without words, sound, or movement, visual arts make you aware of yourself; you’re emotions, and how to connect with others.

When you create, do you think about the audience?
I do not think of an audience as I know there will always be a shifting and changing one. My works grow and evolve just as humans. They fit and suit the right people at the right time. My works are a portal to connect people to their higher consciousness.

How do you stay motivated and continue to evolve as an artist?
Creating is something I can’t turn off. Having something to work towards is always a motivator. Collaborations and connections keep me excited and help generate concepts for me. Living and working under the same roof as my partner helps push me along always, you can’t escape our crazy world and I love it.

You have an exhibition coming up at the end of this month. Can you tell me about it?
Yes! I have a solo exhibition on the 25th of August at Kamile Gallery in Perth WA! The show is for taking perspective, truth, and this brave new world for all of us. The show is called “The Futures not Ours” taken from the lyrics by Doris Days classic my mother would sing to me as a child. The lyrics scream louder than ever to me now as an adult - Qu Sera Sera.


アートは社会でどのような役割を果たしていると思いますか?
アートはこの世界で唯一の"リアル"な本物です。言葉も音も動きもしないビジュアルアートは、自分自身や自分の感情、他者とのつながり方を気づかせてくれます。

創作するとき、オーディエンスについて考えますか?
オーディエンスは常に移り変わり、変化していくものだとわかっているので、考えることはありません。私の作品は人間と同じように成長し、進化していくものなので、しかるべきタイミングにしかるべき人に届くはずです。アートは、人々をより高い意識につなげるための入り口となってくれるものだと思っています。

どうやって日々のモチベーションを保ち、アーティストとして進化し続けていますのですか?
創作活動は私にとって切り離せないものです。目指すものがあることが私のモチベーションを高めてくれます。人との繋がりや共同作業が毎日を刺激的にしてくれ、新たなアイデア生み出すことに繋がります。そして、パートナーと同じ屋根の下で暮らし、仕事をすることは、いつも私を後押ししてくれます。

今月末には展覧会がありますね。
はい!8月25日にオーストラリア・パースのKamile Galleryで個展があります。展覧会のタイトルは「The Futures not Ours(私たちのものではない未来)」。子供の頃、母が歌ってくれたドリス・デイズの名曲の歌詞からとったもので、大人になった今、この歌詞はかつてないほど大きな声で響いています。